Kysymyksiä Aabrahamin kirjasta
Aabrahamin kirja jonka Joseph Smith on kääntänyt papyrusteksteistä
Muutamien Egyptin maanalaisista hautakammioista peräisin olevien,
haltuumme joutuneiden vanhojen aikakirjojen käännös. Aabrahamin
Egyptissä ollessaan omakätisesti papyrukselle laatimat kirjoitukset,
joita kutsutaan Aabrahamin kirjaksi. Ks. History of the Church, osa
2, s. 235-236, 348-351.
Kuvajäljennös Aabrahamin kirjasta
N:o 1
Luku 1
- Kaldealaisten maassa, isäni asuinsijoilla,
minä, Aabraham, havaitsin, että minun oli tarpeen saada muu paikka
asuakseni;
- ja koska tulin ymmärtämään, että minulle
oli olemassa suurempi autuus, rauha ja lepo, minä etsin isäin
siunauksia ja oikeutta, johon minut piti asetettaman toimittaakseni
sen palvelusta; koska itse olin pyrkinyt vanhurskauteen ja myös
halunnut tulla suuren tiedon haltijaksi, aina enemmän vanhurskauteen
pyrkiä, olla syvemmän tiedon omistaja ja tulla kansojen paljouden
isäksi, rauhanruhtinaaksi; ja koska halusin saada opetusta ja
pitää Jumalan käskyt, minusta tuli laillinen perillinen, ylipappi
niine oikeuksineen, jotka kuuluivat isille.
- Sen antoivat minulle isät; se kulki polvesta
polveen minulle isiltä isien kautta aikojen alusta, hamasta alusta
asti eli ajoista ennen kuin maan perustukset laskettiin tähän
aikaan saakka, siis tämä esikoisoikeus, joka tuli ensimmäiselle
ihmiselle, joka oli Aadam, ensimmäinen isämme.
- Minä halasin määräämistäni pappeuteen Jumalan
isille antaman, heidän siementänsä koskevan määräyksen mukaan.
- Isäni, jotka olivat kääntyneet pois vanhurskaudestansa
ja Herran, heidän Jumalansa, heille antamista pyhistä käskyistä
pakanain jumalia kumartamaan, kieltäytyivät perin ääntäni kuulemasta.
- Sillä heidän sydämensä olivat antautuneet
pahuutta tekemään ja he olivat kokonaan kääntyneet Elkenan jumalaan,
Libnan jumalaan, Mahmakran jumalaan, Kooraan jumalaan ja faaraon,
Egyptin kuninkaan jumalaan;
- ja sen tähden he käänsivät sydämensä pakanain
uhreihin ja niin uhrasivat lapsiaan mykille epäjumalilleen eivätkä
kuulleet minun ääntäni, vaan koettivat ottaa minun henkeni Elkenan
papin avulla. Elkenan pappi oli myös faaraon pappi.
- Niin tuona aikana faaraon, Egyptin kuninkaan,
papin tapana oli uhrata miehiä, naisia ja lapsia alttarilla, joka
oli pystytetty Kaldean maahan näille vieraille jumalille.
- Ja tapahtui, että tämä pappi valmisti uhrin
faaraon jumalalle ja myös Sagriilin jumalalle egyptiläisen tavan
mukaan. Ja Sagriilin jumala oli aurinko.
- Niin faaraon pappi uhrasi kiitosuhrina lapsen
alttarilla, joka oli Potifarin kukkulaksi nimitetyn kummun juurella,
Oliseemin lakeuden toisessa päässä.
- Tämä pappi oli uhrannut tällä alttarilla
samalla kertaa kolme neitsyttä, jotka olivat sen Onitan tyttäriä,
joka oli yksi kuninkaallisisita jälkeläisistä, suoraan alenevassa
polvessa Haamin kupeista lähtenyt. Nämä neitsyet uhrattiin heidän
hyveensä tähden; he eivät tahtoneet polvistua kumartaen rukoilemaan
puisia ja kivisiä jumalia, ja sen tähden heidät surmattiin tällä
alttarilla, ja se tapahtui egyptiläisen tavan mukaan.
- Ja tapahtui, että nämä papit kävivät minuun
käsiksi vähivalloin tappaaksensa myös minut, niin kuin olivat
tappaneet nuo neitsyet tällä alttarilla; ja että tietäisitte,
millainen tämä alttari oli, neuvon teitä katsomaan kuvaa tämän
aikakirjan alussa.
- Se oli tehty vuoteen muotoiseksi, sellaisen,
joita kaldealaisten keskuudessa käytettiin, ja se oli Elkenan,
Libnan, Mahmakran ja Kooraan jumalain sekä vielä Faraon, Egyptin
kuninkaan, jumalan kaltaisen jumalan edessä.
- Että teillä olisi käsitys näistä jumalista,
olen esittänyt teitä varten niiden muodon alussa
olevin piirroksin, joiden tavalla tehtyjä kuvioita kaldealaiset
kutsuivat nimella raliinos, mikä merkitsee hieroglyfejä.
- Mutta kun he nostivat kätensä minua vastaan
uhrataksensa minut ja ottaakseen minun henkeni, katso, minä korotin
ääneni Herran, minun Jumalani puoleen, ja hän kuunteli ja kuuli,
ja niin hän täytti minut Kaikkivaltiaan näyllä, ja enkeli hänen
kasvojensa edestä seisoi minun vierelläni ja kirvoitti heti siteeni;
- ja hänen äänensä sanoi minulle: Aabraham,
Aabraham, katso, minun nimeni on Jehova, ja minä olen kuullut
sinua ja astunut alas vapauttamaan sinut ja viemään sinut pois
isäsi kodista ja kaikesta suvustasi vieraaseen maahan, jota et
tunne;
- ja näin tapahtuu, koska he ovat kääntäneet
sydämensä pois minusta kumartamaan Elkenan jumalaa, Libnan jumalaa,
Mahmakran jumalaa, Kooraan jumalaa ja faaraon, Egyptin kuninkaan,
jumalaa; sen tähden minä olen astunut alas rankaisemaan heitä
ja tuhotakseni sen, joka nosti kätensä sinua, Aabrahamia, poikaani,
vastaan, ottaakseen henkesi.
- Katso, minä olen johdattava sinua kädelläni
ja ottava sinut pukeakseni sinut nimeeni, isäsi pappeuteen, ja
minun voimani on oleva sinun päälläsi.
- Niin kuin oli Nooan, niin oli myös sinun
oleva; mutta sinun palvelustehtäväsi kautta minun nimeni tunnetaan
maan päällä ikuisesti, sillä minä olen sinun Jumalasi.
- Katso, Potifarin kukkula oli Kaldean Uurin
maassa. Ja Herra hajotti Elkenan ja maan jumalien alttarin ja
hävitti ne perin pohjin ja löi papin, niin että hän kuoli; ja
Kaldeassa oli suuri murhe, niin myös faaraon hovissa; tämä faarao
merkitsee kuningasta kuninkaallisen veren nojalla.
- Tämä
Egyptin kuningas kuului niihin, jotka olivat Haamin kupeista lähteneitä,
ja hän oli syntyperänsä vuoksi osallinen kanaanilaisten verestä.
- Tästä suvusta polveutuivat kaikki egyptiläiset,
ja näin säilyi maassa kanaanilaisten veri.
- Maan oli näet ensiksi löytänyt nainen, joka
oli Haamin tytär ja Egyptuksen tytär, ja Egyptus merkitsee kaldean
kielessä Egyptiä, mikä tarkoittaa kiellettyä.
- Kun tämä nainen löysi maan, se oli veden
alla, ja myöhemmin hän asetti poikansa asumaan sinne; ja tällä
tavoin on Haamista lähtöisin se heimo, joka pysytti kirouksen
maassa.
- Egyptin ensimmäisen herruuden pystytti faarao,
Egyptuksen, Haamin tyttären vanhin poika, ja se oli Haamin hallitustavan
mukainen, mikä oli patriarkaalinen.
- Faarao, joka oli vanhurskas mies, teki valtakuntansa
vahvaksi ja tuomitsi kansaansa viisaasti ja oikeamielisesti kaiken
elinaikansa yrittäen tarkoin jäljitellä sitä järjestystä, jonka
isät ensimmäisten sukupolvien aikana olivat pitäneet voimassa
ensimmäisen patriarkaalisen herruuden päivinä Aadamin ja myös
isänsä Nooan aikana, joka siunasi hänet maan siunauksilla ja viisauden
siunauksilla, mutta kirosi hänet sen suhteen, mitä pappeuteen
kuuluu.
- Kuitenkin, vaikka faarao oli tätä sukuhaaraa,
jonka kautta hänellä ei voinut olla oikeutta pappeuteen, faaraot
kärkkäästi väittävät sen itsellänsä olevan Haamin kautta Nooalta,
ja sen tähden heidän epäjumalanpalveluksensa eksytti isäni;
- mutta nyt on pyrkimykseni tämän jälkeen
laatia pääkohdat kertova ajantieto, joka, alkaen minusta, jatkuu
takaisin luomisen alkuun, sillä nämä asiakirjat ovat joutuneet
käsiini, ja ne ovat hallussani yhä.
- Siis sen jälkeen kun Elkenan pappi lyötiin,
niin että hän kuoli, toteutui se, mikä oli puhuttu minulle Kaldean
maasta; että maassa tulisi olemaan nälänhätä.
- Niinpä nälänhätä vallitsi kaikkialla Kaldean
maassa, ja isäni oli ankarassa vaivassa nälänhädän vuoksi ja hän
katui sitä pahaa, millä hän oli uhannut minua ottaakseen henkeni.
- Mutta isien, patriarkkojen, aikakirjat,
jotka koskevat pappeuden oikeutta, Herra, minun Jumalani, varjeli
minun omissa käsissäni; sen tähden tieto luomisen alusta sekä
myös taivaankappaleista ynnä tähdistä, niin kuin ne oli tehty
tunnetuksi isille, on säilynyt minulla tähän päivään saakka, ja
minä koetan kirjoittaa jotakin tästä kaikesta tähän aikakirjaan
jälkipolvieni, jälkeentulevaisteni, hyväksi.
Kuvajäljennös Aabrahamin kirjasta
N:o 2
Luku 2
- Niin Herra Jumala antoi nälän kasvaa ylen
ankaraksi Uurin maassa, niin että veljeni Haaran kuoli; mutta
isäni Terah eli vielä Kaldean Uurin maassa.
- Ja tapahtui, että minä, Aabraham, otin vaimokseni
Saarain, ja Nehor, veljeni, otti vaimokseen Milkan, ja he olivat
Haaranin tyttäriä.
- Herra oli sanonut minulle: Aabraham, lähde
maastasi, suvustasi ja isäsi kodista siihen maahan, jonka minä
sinulle osoitan.
- Sen tähden minä lähdin Kaldean Uurin maasta
mennäkseni Kanaanin maahan; ja minä otin veljeni pojan Lootin
ja hänen vaimonsa ynnä vaimoni Saarain; ja myös isäni seurasi
jäljessäni maahan, jolle me annoimme nimeksi Haaran.
- Niin nälänhätä huojeni; ja isäni jäi Haaraniin
ja asui siellä, koska Haaranissa oli paljon lammaslaumoja; niin
isäni palasi jälleen epäjumalanpalvelukseensa, sen tähden hän
pysyi Haaranissa.
- Mutta minä, Aabraham, ja veljeni poika Loot
rukoilimme Herraa, ja Herra ilmestyi minulle ja sanoi minulle:
Nouse ja ota Loot mukaasi, sillä minä olen päättänyt viedä sinut
pois Haaranista ja tehdä sinusta palvelijani kantamaan minun nimeäni
vieraaseen maahan, jonka minä olen antava sinun siemenellesi ikuiseksi
omaisuudeksi, kun he kuulevat minun ääntäni.
- Sillä minä olen Herra, sinun Jumalasi; taivaassa
minä asun; maa on minun jalkojeni astinlauta; minä ojennan käteni
meren yli, ja se tottelee minun ääntäni; tuulen ja tulen teen
minä vaunuikseni; minä sanon vuorille: väistykää - ja katso, tuulispäässä
ne häviävät, äkkiä, silmänräpäyksessä.
- Minun nimeni on Jehova, ja minä tunnen alusta
asti sen, mikä lopussa on oleva; sen tähden minun käteni on oleva
sinun päälläsi.
- Ja minä teen sinusta suuren kansan, siunaan
sinut ylenpalttisesti ja teen sinun nimesi suureksi kaikkien kansojen
keskuudessa, ja sinä olet tuleva siunaukseksi jälkeläisillesi,
niin että he käsissänsä kantavat tämän palvelustehtävän ja pappeuden
kaikille kansoille.
- Niin minä olen siunaava heitä sinun nimesi
kautta; sillä kaikki, jotka ottavat vastaan tämän evankeliumin,
pitää kutsuttaman sinun nimesi mukaan, ja heidät luetaan sinun
siemeneesi kuuluviksi, ja he nousevat ja siunaavat sinua isänänsä.
- Ja minä siunaan niitä, jotka sinua siunaavat,
ja kiroan ne, jotka sinua kiroavat; ja sinussa (se on: sinun pappeudessasi)
ja sinun siemenessäsi (se on: pappeudessasi) - sillä minä annan
sinulle lupauksen, että tämä oikeus on pysyvä sinulla ja siemenelläsi
sinun jälkeesi (tämä merkitsee: suoranaisilla jälkeläisilläsi
eli ruumiin siemenellä) - tulevat siunatuiksi kaikki maan sukukunnat,
siunatuiksi evankeliumin siunauksilla, jotka ovat pelastuksen
siunauksia, iankaikkisen elämän siunauksia.
- Kun nyt Herra oli lakannut puhumasta minulle
ja vetäytynyt pois tyköäni, minä sanoin sydämessäni: Palvelijasi
on etsimällä etsinyt sinua; nyt minä olen löytänyt sinut;
- sinä lähetit enkelisi vapauttamaan minut
Elkenan jumalilta, ja minun on hyvä kuulla sinun ääntäsi; nouskoon
siis palvelijasi ja lähteköön rauhassa.
- Niin minä, Aabraham, lähdin, niin kuin Herra
oli minua käskenyt, ja Loot minun kanssani; ja minä, Aabraham,
olin Haaranista lähtiessäni kuudenkymmenenkahden vuoden vanha.
- Ja minä otin Saarain, jonka olin ottanut
vaimokseni Kaldean Uurissa ollessani, ja veljeni pojan Lootin
sekä kaiken omaisuutemme, jonka olimme koonneet, ynnä ne sielut,
jotka olimme voittaneet Haaranissa, ja lähdin matkalle Kanaanin
maahan ja asuin teltoissa matkalla ollessamme;
- niin iankaikkisuus oli meidän suojanamme,
kallionamme ja pelastuksenamme matkatessamme Haaranista Jersonin
tietä tullaksemme Kanaanin maahan.
- Niin minä, Aabraham, rakensin alttarin Jersonin
maahan ja valmistin Herralle uhrin ja rukoilin, että nälkä väistyisi
isäni kodista, ettei sen väki menehtyisi.
- Ja sitten me kuljimme Jersonista maan läpi
aina Sekemin paikkakunnalle; se sijaitsi Mooren lakeuksilla, ja
me olimme jo tulleet kanaanilaisten maan rajojen sisäpuolelle,
ja minä uhrasin uhrin näillä Mooren lakeuksilla, huutaen palavasti
avukseni Herraa, sillä me olimme jo saapuneet tämän epäjumalia
palvelevan kansan maahan.
- Ja Herra ilmestyi minulle vastaukseksi rukouksiini
ja sanoi minulle: Sinun siemenellesi minä annan tämän maan.
- Ja minä, Aabraham, nousin siltä paikalta,
jonne olin rakentanut alttarin Herralle, ja siirryin siitä edemmäksi
vuorelle, itään päin Beetelistä, ja pystytin telttani sinne, niin
että Beetel oli lännessä ja Ai idässä, ja sinne minä rakensin
toisen alttarin Herralle ja huusin jälleen avuksi Herran nimeä.
- Ja minä, Aabraham, lähdin ja vaelsin yhä
edemmäksi etelään päin; ja maassa oli jatkuva nälänhätä; silloin
minä, Aabraham, päätin mennä Egyptiin asuakseni siellä jonkin
aikaa, sillä nälänhätä tuli ylen kovaksi.
- Ja tapahtui, kun minä lähestyin Egyptiä,
että Herra sanoi minulle: Katso, vaimosi Saarai on sangen kaunis
nähdä;
- sen tähden on tapahtuva, kun egyptiläiset
hänet näkevät, että he sanovat: Hän on hänen vaimonsa; ja he tappavat
sinut, mutta antavat hänen elää; siis katso, että teet näin:
- sanokoon hän egyptiläisille olevansa sinun
sisaresi, ja sinun sielusi on elävä.
- Ja tapahtui, että minä, Aabraham, kerroin
vaimolleni Saaraille kaiken, minkä Herra oli sanonut minulle:
Siis sano heille, minä pyydän sinua, olevasi minun sisareni, että
minun kävisi hyvin sinun tähtesi ja sieluni saisi elää sinun ansiostasi.
Luku 3
- Ja minulla, Aabrahamilla, oli uurim ja tummim,
jotka Herra, minun Jumalani, oli antanut minulle Kaldean Uurissa.
- Ja minä näin tähdet ja että ne olivat sangen
suuret ja että yksi niistä oli Jumalan valtaistuinta lähinnä;
ja oli monia suuria, jotka olivat lähellä sitä;
- ja Herra sanoi minulle: Nämä ovat hallitsevat
tähdet; ja tämän suuren tähden nimi on Kolob, koska se on lähellä
minua sillä minä olen Herra, sinun Jumalasi: minä olen pannut
tämän hallitsemaan kaikkia niitä, jotka kuuluvat samaan järjestykseen
kuin se, jonka pinnalla sinä seisot.
- Vielä Herra sanoi minulle uurimin ja tummimin
kautta, että Kolob liikkui Herran tavan mukaan, noudattaen aikojansa
ja kausiansa kiertoliikkeissänsä; että yksi pyörähdys oli Herralle
yksi päivä hänen laskemistapansa mukaan, ja se oli tuhat vuotta
sen ajan mukaan, joka oli säädetty sille, minä pinnalla sinä seisot.
Tämä on Herran ajanmitta, joka on yhdenmukainen Kolobin ajanmitan
kanssa.
- Ja Herra sanoi minulle: Taivaankappale, joka
on valoltansa vähäisempi, vähäisempi kuin päivää hallitseva, siis
yötä hallitseva, ylittää, voittaa ajanmitassaan tämän, jonka pinnalla
sinä seisot, sillä se liikkuu hitaammin järjestyksessänsä; näin
on järjestyksen mukaista, sillä se on sen maan yläpuolella, jonka
pinnalla sinä seisot, ja sen tähden sen ajanmitat eivät ole niin
moninaiset ajatellen sen päivien, kuukausien ja vuosien lukua.
- Vielä Herra sanoi minulle; Näin, Aabraham,
nämä kaksi totuutta ovat olemassa, katso, silmäsi näkevät sen;
sinun on suotu oppia tuntemaan ajanmitat ja sille maalle pantu
aika, jonka pinnalla sinä seisot, ynnä sille suuremmalle valolle
pantu aika, joka on pantu hallitsemaan päivää, ja sille pienemmälle
valolle pantu aika, joka on pantu hallitsemaan yötä.
- Ja pienemmälle valolle pantu aika on pitempi
aikamittaansa nähden kuin sen maan ajanmitta, jonka pinnalla sinä
seisot.
- Ja missä nämä kaksi totuutta ovat olemassa,
siinä on vielä oleva yksi totuus niiden yläpuolella, se on: on
vielä yksi taivaankappale, jonka ajanmitta on oleva vielä pitempi;
- ja näin on oleva toisen taivaankappaleen
ajanmitta toisen yläpuolella, aina kunnes tulet lähelle Kolobia,
mikä Kolob on Herran ajanmitan mukainen, mikä Kolob on pantu lähelle
Jumalan valtaistuinta hallitsemaan kaikkia niitä taivaankappaleita,
jotka kuuluvat samaan järjestykseen kuin se, jonka pinnalla sinä
seisot.
- Niin sinun on suotu oppia tuntemaan kaikille
niille tähdille pantu aika, jotka on pantu valaisemaan, kunnes
tulet Jumalan valtaistuimen lähelle.
- Niin minä, Aabraham, puhuin Herran kanssa
kasvoista kasvoihin, niin kuin mies puhuu toisen kanssa; ja hän
kertoi minulle kättensä teoista;
- ja hän sanoi minulle: Poikani, poikani (ja
hänen kätensä oli ojennettuna), katso, minä näytän sinulle kaiken
tämän. Niin hän laski kätensä silmilleni, ja minä näin hänen kättensä
teot, ja niitä oli paljon; ja niiden luku kasvoi silmieni edessä,
enkä minä voinut niiden loppua nähdä.
- Ja hän sanoi minulle: Tämä on Sineha, mikä
on aurinko. Ja hän sanoi minulle: Kokaab, mikä on tähti. Ja hän
sanoi minulle: Olea, mikä on kuu. Ja hän sanoi minulle: Kokaabiim,
mikä merkitsee tähtiä eli kaikkia suuria valoja, jotka olivat
taivaanvahvuudella.
- Ja oli yö Herran puhuessa minulle nämä sanat:
Minä lisään sinut ja sinun jälkeläistesi luvun paljoksi kuin nämä;
ja jos sinä taidat laskea hiekkajyvästen luvun, niin sama on jälkeläistesi
luku oleva.
- Vielä Herra sanoi minulle: Aabraham, minä
näytän sinulle tämän ennen lähtöäsi Egyptiin, että sinä julistaisit
kaikki nämä sanat.
- Jos on olemassa kaksi kappaletta toisen
ollessa toisen yläpuolella, niin on oleva suurempia kappaleita
niiden yläpuolella; sen tähden Kolob on suurin kaikista näkemistäsi
Kokaabeista, koska se on lähinnä minua.
- Jos siis kahdesta kappaleesta toinen on
toisen yläpuolella, ja kuu maan yläpuolella, silloin mahdollisesti
jokin taivaankappale tai tähti saattaa olla olemassa sen yläpuolella;
ja kaikki, mitä Herra, sinun Jumalasi, sydämessään päättää tehdä,
sen hän myös tekee.
- Niinpä hän on tehnyt tuon suuremman tähden;
niin myös, jos on kaksi henkeä, toinen älyltänsä toista suurempi,
niin kuitenkaan näillä kahdella hengellä, vaikka toinen on älyltänsä
suurempi kuin toinen, ei ole alkua; he olivat olemassa ennen,
eikä heillä ole loppua oleva, he pysyvät tämän jälkeen, sillä
he ovat oolaam eli iankaikkisia.
- Ja Herra sanoi minulle: Nämä kaksi totuutta
ovat olemassa: että on kaksi henkeä, toinen älyltänsä suurempi
kuin toinen, niin on myös oleva heitä älyltänsä suurempi; minä
olen Herra, sinun Jumalasi, minä olen älyltäni suurempi kuin he
kaikki.
- Herra, sinun Jumalasi, lähetti enkelinsä
vapauttamaan sinut Elkenan papin käsistä.
- Minä asun heidän kaikkien keskellä. Nyt
minä olen astunut alas sinun tykösi ilmoittamaan sinulle kätteni
teot, joissa minun viisauteni kohoaa yli heidän kaikkien, sillä
minä hallitsen ylhäällä taivaissa ja alhaalla maan päällä kaikkinaisessa
viisaudessa ja ymmärrykssessä kaikkia niitä älyjä, jotka sinun
silmäsi on nähnyt alusta asti; alussa minä astuin alas kaikkien
niiden älyjen keskelle, jotka sinä olet nähnyt.
- Niin Herra oli näyttänyt minulle, Aabrahamille,
ne älyt, joiden järjestys toteutettiin ennen kuin maailma oli;
ja kaikkien näiden joukossa oli monia jaloja ja suuria;
- ja Jumala näki, että nämä sielut olivat
hyvät, ja hän seisoi heidän keskellänsä, ja hän sanoi: Nämä minä
olen tekevä hallitsijoikseni, sillä hän seisoi niiden keskellä,
jotka olivat henkiä; ja hän näki, että he olivat hyvät; ja hän
sanoi minulle: Sinä, Aabraham, olet yksi heistä; sinut valittiin
ennen kuin sinä synnyit.
- Ja heidän joukossaan seisoi muuan, joka
oli Jumalan kaltainen, ja hän sanoi niille, jotka olivat hänen
kanssansa: Astukaamme alas, sillä siellähän on avaruutta, ja ottakaamme
näitä aineita ja tehkäämme maa, jonka päällä nämä saavat asua;
- ja koetelkaamme heitä näin, nähdäksemme,
tekevätkö he kaiken, mitä Herra heidän Jumalansa, käskee heidän
tehdä;
- ja niille, jotka säilyttävät ensimmäisen
asemansa, annetaan lisää; mutta ne, jotka eivät säilytä ensimmäistä
asemaansa, eivät saa kirkkautta samassa valtakunnassa niiden kanssa,
jotka ensimmäisen asemansa säilyttävät; ja niille, jotka säilyttävät
toisen asemansa, lisätään kirkkautta heidän päidensä päälle aina
ja iankaikkisesti.
- Ja Herra sanoi: Kenet minä lähetän? Niin
yksi, Ihmisen Pojan kaltainen, vastasi: Tässä olen, lähetä minut.
Ja toinen vastasi ja sanoi: Tässä olen, lähetä minut. Ja Herra
sanoi: Ensimmäisen minä lähetän.
- Niin tuo toinen vihastui eikä säilyttänyt
ensimmäistä asemaansa, ja sinä päivänä monet seurasivat hänen
jäljessänsä.
Luku 4
- Ja sitten Herra sanoi: Astukaamme alas. Niin
he alussa astuivat alas, ja he, se on jumalat, antoivat järjestyksen
ja muodon taivaille ja maalle.
- Niin maa oli muodon saatuansa tyhjä ja autio,
koska he eivät olleet muualle paitsi maalle muotoa antaneet; ja
pimeys vallitsi syvyyden päällä ja jumalien Henki lepäsi virinä
vetten päällä.
- Ja he (jumalat) sanoivat: Tulkoon valkeus;
ja valkeus tuli.
- Ja he (jumalat) käsittivät valkeuden, sillä
se oli kirkkautta; ja he erottivat valkeuden pimeydestä eli saattoivat
sen eroamaan.
- Ja jumalat kutsuivat valkeuden päiväksi ja
pimeyden he kutsuivat yöksi. Ja tapahtui, että ajan illasta aamuun
he kutsuivat yöksi; ja ajan aamusta iltaan he kutsuivat päiväksi;
ja tämä oli ensimmäinen eli alku sille, mitä he kutsuivat päiväksi
ja yöksi.
- Ja jumalat sanoivat myös: Tulkoon taivaankansi
vetten keskelle ja erottakoon se vedet vesistä.
- Ja jumalat käskivät taivaankannen erottaa
taivaankannen alla olevat vedet taivaankannen päällä olevista
vesistä; ja tapahtui juuri niin kuin he olivat käskeneet.
- Ja jumalat kutsuivat taivaankannen taivaaksi.
Ja tapahtui että ajan illasta aamuun he kutsuivat yöksi; ja tapahtui,
että ajan aamusta iltaan he kutsuivat päiväksi; niin tämä oli
toinen ajanjakso, jota he kutsuivat yöksi ja päiväksi.
- Ja jumalat käskivät, sanoen: Kokoontukoot
vedet taivaan alla yhteen paikkaan ja kohotkoon maa kuivaksi;
ja tapahtui niin kuin he olivat käskeneet;
- niin jumalat nimittivät kuivan maaksi, ja
vetten kokouksen he nimittivät suuriksi vesiksi; ja jumalat näkivät,
että heitä toteltiin.
- Ja jumalat sanoivat: Valmistakaamme maa
kasvamaan vihantaa, ruohoja, jotka tekevät siementä, hedelmäpuita,
jotka lajiensa mukaan kantavat hedelmää, joiden siemen itsessänsä
kasvattaa kaltaisensa maan päälle; ja tapahtui juuri niin kuin
he olivat käskeneet.
- Ja jumalat saattoivat maan tuottamaan vihantaa
sen omasta siemenestä ja ruohoja tuottamaan ruohoja niiden omasta
siemenestä, jotka tekivät siementä lajiensa mukaan; ja maan tuottamaan
puita niiden omasta siemenestä, jotka kantoivat hedelmää, jonka
siemen voi itsessään tuottaa vain samaa, lajinsa mukaan; ja jumalat
näkivät, että heitä toteltiin.
- Ja tapahtui, että he antoivat päiville luvun;
ajan illasta aamuun he kutsuivat yöksi; ja tapahtui, että ajan
aamusta iltaan he kutsuivat päiväksi; ja se oli kolmas ajanjakso.
- Ja jumalat loivat järjestyksen valoille
taivaankannella ja panivat ne erottamaan päivää yöstä; ja järjestivät
ne merkeiksi sekä määräämään ajat ja päivät ja vuodet;
- ja järjestivät ne olemaan valoina taivaankannella
paistamassa maan päälle; ja tapahtui niin.
- Ja jumalat loivat järjestyksen kahdelle
suurelle valolle, suuremman valon hallitsemaan päivää ja vähäisemmän
valon hallitsemaan yötä; ja vähäisemmän valon oheen he panivat
myös tähdet;
- ja jumalat panivat ne taivaankanteen paistamaan
maan päälle ja hallitsemaan päivää ja yötä, saattamaan valon eroamaan
pimeästä.
- Ja jumalat valvoivat kaikkea sitä, mille
he olivat käskyn antaneet, kunnes se totteli.
- Niin tapahtui, että illasta aamuun oli yö;
ja tapahtui, että aamusta iltaan oli päivä; ja se oli neljäs ajanjakso.
- Ja jumalat sanoivat: Valmistakaamme vedet
tuottamaan yltäkyllin liikkuvia eläviä olentoja; ja lintuja lentämään
maan päällä taivaankannen alla.
- Niin jumalat valmistivat vedet tuottamaan
suuria valaita ja kaikkinaisia liikkuvia eläviä olentoja, joita
vesien tuli tuottaa yltäkyllin, kutakin lajinsa mukaan; ja kaikkinaisia
siivekkäitä lintuja, kutakin lajinsa mukaan. Ja jumalat näkivät,
että heitä toteltaisiin ja että heidän suunnitelmansa oli hyvä.
- Ja jumalat sanoivat: Siunatkaamme ne, tehkäämme
ne hedelmällisiksi ja saattakaamme ne lisääntymään ja täyttämään
merien vedet eli suuret vedet; ja saattakamme linnut lisääntymään
maan päällä.
- Niin tapahtui, että ajan illasta aamuun
he kutsuivat yöksi; ja tapahtui, että ajan aamusta iltaan he kutsuivat
päiväksi; ja se oli viides ajanjakso.
- Ja jumalat valmistivat maan tuottamaan elävät
olennot, kunkin lajinsa mukaan, karjaeläimet ja matelevaiset ja
maan eläimet, kunkin lajinsa mukaan; ja tapahtui niin kuin he
olivat puhuneet.
- Ja jumalat saattoivat maan tuottamaan eläimet,
kunkin lajinsa mukaan, karjaeläimet, kunkin lajinsa mukaan, ja
kaiken mikä maassa matelee, kunkin lajinsa mukaan; ja jumalat
näkivät, että ne olisivat kuuliaiset.
- Ja jumalat pitivät neuvoa keskenänsä ja
sanoivat: Astukaamme alas ja muovatkaamme ihminen kuvaksemme,
kaltaiseksemme; ja antakaamme heidän vallita meren kalat ja taivaan
linnut ja karjaeläimet ja kaikki maa ja kaikki, mikä maassa matelee.
- Niin jumalat astuivat alas muodostamaan
ihmisen omaksi kuvaksensa, jumalien kuvaksi hänet muovataksensa,
mieheksi ja naiseksi muovataksensa heidät.
- Ja jumalat sanoivat: Siunatkaamme heidät.
Ja jumalat sanoivat: Tehkäämme heidät hedelmällisiksi ja antakaamme
heidän lisääntyä ja täyttää maa ja tehdä se itsellensä alamaiseksi,
vallita meren kalat ja taivaan linnut ja kaikki elollinen, mikä
maan päällä liikkuu.
- Ja jumalat sanoivat: Katso, antakamme heille
kaikkinaiset siementä tekevät ruohot, joita on tuleva kaiken maan
päälle, ja kaikki puut, joissa on hedelmä oleva; siementä tekevä
puun hedelmä, se antakaamme heille; se olkoon heidän ravinnoksensa.
- Ja kaikille maan eläimille ja kaikille taivaan
linnuille ja kaikille, jotka maassa matelevat, katso, niille suokaamme
elämä ja antakaamme niille myös kaikkinaiset viheriät ruohot ravinnoksi,
ja kaikki tämä pitää näin järjestettämän.
- Ja jumalat sanoivat: Tehkäämme kaikki, mitä
olemme sanoneet, ja järjestäkäämme tämä; ja katso, sen pitää oleman
sangen kuuliaista. Ja tapahtui, että ajan illasta aamuun he kutsuivat
yöksi; ja tapahtui, että ajan aamusta iltaan he kutsuivat päiväksi;
ja he lukivat sen kuudenneksi.
Luku 5
- Ja niin tehkäämme valmiiksi taivas ja maa
kaikkine joukkoineen.
- Ja jumalat puhuivat keskenänsä: Seitsemäntenä
ajanjaksona päättäkämme työmme, minkä olemme aivoitelleet; ja
levätkäämme seitsemäntenä ajanjaksona työstämme, minä olemme aivoitelleet.
- Niin jumalat tulivat päätökseen seitsemäntenä
ajanjaksona; koska seitsemäntenä he lepäsivät kaikista teoistansa,
jotka he (jumalat) olivat keskenänsä aivoitelleet muovata; ja
he pyhittivät sen. Näin olivat heidän päätöksensä, silloin kun
he keskenänsä aivoittelivat muovata taivaan ja maan.
- Ja jumalat astuivat alas ja antoivat synnyn
taivaille ja maalle, kun ne muovattiin, sinä päivänä, jona jumalat
antoivat muodon maalle ja taivaille
- kaiken sen mukaisesti, minkä he olivat puhuneet
jokaisesta kedon kasvista, ennen kuin se oli maassa, ja jokaisesta
kedon ruohosta, ennen kuin se kasvoi. Sillä jumalat eivät vielä
olleet antaneet sataa maan päälle aivoitellessaan tehdä ne eivätkä
olleet muovanneet ihmistä maata viljelemään.
- Mutta maasta nousi sumu ja kasteli koko maan
pinnan.
- Ja jumalat muovasivat ihmisen maan tomusta
ja ottivat hänen henkensä (se on, ihmisen hengen) ja panivat sen
häneen; ja he puhalsivat hänen sieraimiinsa elämän hengen, ja
ihmisestä tuli elävä sielu.
- Ja jumalat istuttivat puutarhan Eedeniin,
itään, ja panivat sinne ihmisen, jonka hengen he olivat panneet
muovaamaansa ruumiiseen.
- Ja jumalat kasvattivat maasta kaikkinaisia
puita, ihania nähdä ja hyviä syödä; myös elämän puun keskelle
puutarhaa ynnä hyvän- ja pahantiedon puun.
- Eedenistä virtasi joki, joka kasteli puutarhaa,
ja se jakaantui sieltä neljään haaraan.
- Ja jumalat ottivat ihmisen ja panivat hänet
Eedenin puutarhaan viljelemään sitä ja varjelemaan sitä.
- Ja jumalat käskivät ihmistä, sanoen: Syö
vapaasti kaikista muista puutarhan puista,
- mutta hyvän- ja pahantiedon puusta älä syö,
sillä sinä päivänä, jona sinä siitä syöt, pitää sinun kuolemalla
kuoleman. Ja minä, Aabraham, ymmärsin, että se oli Herran ajan
mukaan, joka oli Kolobin ajan mukainen; sillä jumalat eivät olleet
vielä määränneet Aadamille hänen aikansa mittaa.
- Ja jumalat sanoivat: Tehkäämme ihmiselle
apu, joka on hänelle sopiva, sillä ihmisen ei ole hyvä olla yksinänsä.
Sen tähden muovatkaamme hänelle apu, joka on hänelle sopiva.
- Ja jumalat vaivuttivat Aadamin raskaaseen
uneen; ja hän nukkui, ja he ottivat yhden hänen kylkiluistaan
ja täyttivät sen paikan lihalla.
- Ja siitä kylkiluusta, jonka jumalat olivat
ottaneet miehestä, he muovasivat vaimon ja toivat hänet miehen
luo.
- Ja Aadam sanoi: Tämä oli luu minun luistani
ja liha minun lihastani; hänet kutsuttakoon miehettäreksi, sillä
hänet on miehestä otettu;
- sen tähden mies luopukoon isästänsä ja äidistänsä
ja liittyköön vaimoonsa, ja he tulevat yhdeksi lihaksi.
- Ja he olivat molemmat, mies ja hänen vaimonsa,
alasti, eivätkä hävenneet.
- Ja jumalat muovasivat maasta kaikki kedon
eläimet ja kaikki taivaan linnut ja toivat ne Aadamin luo nähdäkseen,
kuinka hän ne nimittäisi; ja niin kuin Aadam nimittäisi kunkin
elävän olennon, niin olisi sen nimi oleva.
- Ja Aadam antoi nimet kaikille karjaeläimille
ja taivaan linnuille ja kaikille kedon eläimille; ja Aadamille
löytyi apu, joka hänelle sopi.
Kuvajäljennös Aabrahamin kirjasta
N:o 3
Kysymyksiä Aabrahamin kirjasta
|